第一眼見到丁步亭,能感受到陽光和青草的氣息,這位從中國人民大學(xué)新聞學(xué)院前來臺灣中國文化大學(xué)作暑期交流實習(xí)的研究生,斯文俊朗,渾身充滿朝氣。他那一口標(biāo)準(zhǔn)的普通話,對我來說,是久違了的,聽起來特別順耳。
“我家在山東濟南,沒來臺灣時并沒意識到自己的普通話有多特別,可一來這里人家說是字正腔圓,比他們講的好聽!贝餮坨R的丁步亭說著笑了起來,笑得有點靦腆。今年7月9日,在從北京飛往臺北的飛機上,他好聽的普通話就引起鄰座一對臺灣夫婦的興趣,這對來自臺中的中年夫婦剛剛到北京探望了在那兒工作的女兒,他們熱情地和小丁攀談,介紹臺灣的風(fēng)景名勝、生活資訊等,下飛機時還將隨身攜帶的一張電話卡送給小丁,囑咐他趕緊給父母打電話報平安。這一貼心的舉動,讓初踏寶島的小丁頗為感動。
后來小丁發(fā)現(xiàn),那些到大陸旅游或經(jīng)商過的臺灣同胞對大陸人都格外熱情友善!坝幸淮挝掖┲∮邪蔡(biāo)志的T恤衫在捷運上,有位臺灣大叔就主動過來打招呼,說看我穿的衣服就知道是大陸人,他曾經(jīng)在上海做過很多年的生意,所以見到大陸人覺得很親。”對正值花樣年華、求知欲旺盛的丁步亭來說,在臺灣所遭遇的一切都是新鮮的——剛剛走出機艙時不期而遇的繁體字、中國古代故事與卡通動漫相結(jié)合的通關(guān)海報、將姓名電話印在車身后面的觀光大巴、由食客自覺收拾餐盤的餐館……每天的所見所聞都敦促他思考,并激發(fā)起敘述和評論的欲望,他在“人人網(wǎng)”和“微博”上發(fā)出了許多關(guān)于臺灣印象的文字,網(wǎng)頁訪問量從原來的4000多一下子躍升到7000多,有兩篇文章被臺灣《旺報》采用,引起很大關(guān)注。
[ 責(zé)任編輯:張曉靜 ]